Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - Mesud2991

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 321 - 340 spośród około 589
<< Poprzedni•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ••Następny >>
42
Język źródłowy
Turecki Boyle gereksiz ayrintilar anlatmayacagim tabiki
Böyle gereksiz ayrıntıları anlatmayacağım tabi ki.
Bu cumleden once birsey yazdim. Ardindan yazdigimin saka amacli oldugunu belirtmek icin boyle gereksiz ayrinrilar anlatmayacagim tabiki demek istedim

Ukończone tłumaczenia
Angielski Of course, I will not tell ...
73
Język źródłowy
Turecki Åžuan The Hits Radio da sizi dinliyorum Sizi...
Åžuan The Hits Radio da sizi dinliyorum
Ne dediÄŸinizi anlamasamda sizi radyoda dinledim
ingiliz ingilizcesine çevirirmisinz.. Teşekkürler

Ukończone tłumaczenia
Angielski Now I'm listening to you...
Grecki Σας ακούω
195
Język źródłowy
Turecki Senden özür dilerim. Fazla ısrarcı davrandım. ...
Senden özür dilerim. Fazla ısrarcı davrandım. Lütfen beni affet. Çok pişmanım. Seni rahatsız etmek istememiştim.
Son kez şansımı denemek için yazıyorum. İstemezsen sonsuza kadar kaybolurum ama ben sensiz yapamam. Beni bağışlar mısın?

Ukończone tłumaczenia
Angielski I beg your pardon...
153
Język źródłowy
Turecki Birisini neye göre
-Birisini neye göre takip edersin?
-Eğer bana cevap verirsen , beni dünyanın en mutlu insanı yaparsın.
-Yeni dövmen güzelmiş
-Beni takip edermisin eğer takip edersen çok sevinirim.
İngiliz ingilizcesine çevirirmisiniz..Çok tşk ederim :)

Ukończone tłumaczenia
Angielski - What reasons make you follow ...
234
Język źródłowy
Angielski It would be superficial (at best) to try to analyse...
It would be superficial (at best) to try to analyse political discourses or ideologies by focusing on utterances as such, without reference to the constitution of the political field and the relations between this field and the broader space of social positions and processes.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Siyasi alanın oluşumunu ve bu alan...
334
Język źródłowy
Angielski There is no quality difference between the...
There is no quality difference between the digital summing algorithms of the "80 bit" Metric Halo MIO, "48 bit" Pro Tools HD, or for that matter "128 bit" Pyramix. These bit rates cannot be directly compared as apples to apples. They use different systems. For instance, Metric Halo *only* has a 32 bit coefficient but an 80-bit accumulator but it doesn't sound worse than PT's 48 bit summing.
müzik programındaki bir equalizerinde üst seviye stüdyo işlerinde kullanılan bir pluginin, float point in müzik kalitesi üzerindeki diğer programlar arasında kalite unsuru hakkında bir yazı.

Ukończone tłumaczenia
Turecki "80 bit"lik Metric Halo MIO...
51
Język źródłowy
Turecki Mektup geldiginde çok mutlu oldum.mavi kart icin...
Mektup geldiğinde çok mutlu oldum. Mavi kart için teşekkürler.

Ukończone tłumaczenia
Angielski I got very happy when the letter ...
61
Język źródłowy
Turecki birçok kişi tarafından hayran olunmak son derece...
birçok kişi tarafından hayran olunmak son derece güzel birşey olsa gerek.
Web'de ki çeviriler tam iyi çevirmiyor bunu ingiliz ingilizcesine çevirirseniz çok sevinirim :)

Ukończone tłumaczenia
Angielski Being admired by many people...
22
Język źródłowy
Turecki Ben giderim rüzgarım eser
Ben giderim, rüzgarım eser
<edit> Added one comma between the two propositions.</edit> (thanks to Figen's notification)

Ukończone tłumaczenia
Francuski Je pars, mon vent souffle encore.
Angielski I leave and my wind blows.
135
Język źródłowy
Turecki internete bağlanamadığını biliyordum ama kendimi...
Internete bağlanamadığını biliyordum ama Suriye'de olmadığını düşünmeye çalıştım.O kadar uzun süre ne yaptın orada?İyi misin?Lütfen olaylardan uzak olduğunu söyle

Ukończone tłumaczenia
Angielski I knew you were unable...
105
Język źródłowy
Turecki mesaj atmak çok mu zor? kendini buna mecbur...
Cevap atmak çok mu zor?Kendini buna mecbur hissetmiyor olabilirsin ama hiç değilse artık konuşmak istemediğini söyleyebilirsin
facebookta mesajlaÅŸmaktan bahsediyorum cevap atmak derken

Ukończone tłumaczenia
Angielski Is it too difficult to reply...
303
Język źródłowy
Angielski Precompositional Phase of
“One of the motives for being an artist is to recreate a condition where you're actually out of your depth, where you're uncertain, no longer controlling yourself, yet you're generating something, like surfing as opposed to digging a tunnel. Tunnel-digging activity is necessary, but what artists like, if they still like what they're doing, is the surfing”
dünyaca ünlü müzisyen brian eno nun bazı müzik teknikleri için söylediği bir söz

Ukończone tłumaczenia
Turecki Sanatçı olma güdülerinden biri...
425
Język źródłowy
Angielski The ideals of the French Revolution were believed...
The ideals of the French Revolution were believed to have met their final demise at the hands of the Ancien Régimes of Europe. The flames of revolution may have been put out for now, but the ideas of nationalism and liberalism can never die. In this new era of unprecedented technological progress, doubts will be cast on certainties that have stood since time immemorial. Far away, across the briny foam, the riches of Asia and Africa beckon. Maestro, choose your instrument, and let the music play.
Bu metin tarihi olayı betimleme yoluyla anlatmaktadır.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Fransız Devrimi ülküleri...
73
Język źródłowy
Turecki doğum günün kutlu olsun , herşey dilediğin gibi olsun
Doğum günün kutlu olsun. Umarım her şey dilediğin gibi olur. Seni çok seviyorum. Öptüm.
çok acil ingiliz ingilizcesine çevirirseniz sevinirim. internette ki çevirilerden çevirmeye çalıştım ama hepsi ayrı çeviriyor.

Ukończone tłumaczenia
Angielski Happy birthday to you...
175
Język źródłowy
Angielski We can call a clan to war whenever ...
We can call a clan to war whenever diplomatic negotiations are taking place between two allies, or when an alliance is proposed between two clans and our own is at war with one that our proposed ally is not.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Ne zaman diplomatik müzakereler...
102
Język źródłowy
Angielski No one compares
No one compares
You stand alone to every record I own
Music to my heart that's what you are
A song that goes on and on
The request originally read as follows:

"No one can cause
You stand alone, to every record I own
Music to my heart that's what you are
A song that goes on and on"

It has been edited to match the lyrics of the original song.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Kimse durduramaz
69
Język źródłowy
Grecki Motto against racism
Πρώτα οι μετανάστες, ύστερα εσύ. Η αλληλεγγύη μας απάντηση στον κοινωνικό καννιβαλισμό.
We seek a translation close to the meaning of the original sentence.

Ukończone tłumaczenia
Angielski Motto against racism
Hiszpański Lema contra el racismo
Turecki Irkçılığa karşı bir özdeyiş
Język perski شعاری بر ضد نژاد پرستی
Esperanto Moto kontraux raciismo
Serbski Moto protiv rasizma
Norweski Først innvandrere, så dere. Vår ........
281
Język źródłowy
Angielski About Some Weapons
Made from polymers it features a forward shell ejection system that keeps shells well clear of the shooter's face upon ejection. Bullpup configuration prevents the A-91 from mounting either a bipod or a foregrip.

Recent developments allow the AK series of weapons to field many of the accessories typically seen on Western guns.
Ä°t's a explanation about weapons . Ä°t must translate.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Silahla Ä°lgili
181
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Angielski Thus lithological properties of rocks are used as...
Thus lithological properties of rocks are used as criteria for differentiating lithostratigraphical units, and the procedure of correlating units at two or more sites by these properties is termed lithocorrelation

Ukończone tłumaczenia
Turecki Böylece, taşların litolojik özellikleri...
96
Język źródłowy
Angielski I'd like to present new DD objects made by Lukis...
I'd like to present new DD objects made by Lukis called as [DDe]. I think it's a breakthrough moment for DD scene.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Lukis tarafından üretilen [DDe]...
<< Poprzedni•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ••Następny >>